There + be

There + be

Hoy vemos una de las estructuras más frecuentes en inglés, tanto hablado como escrito: ¿cuál es el uso de there + be en una frase en el idioma inglés?

Si lleváis un tiempo estudiando inglés, es seguro que ya os resultarán familiares determinadas estructuras como there is o there are. Sin embargo, es posible que no conozcáis todos los usos que there + be puede llegar a tener. Eso va a cambiar una vez hayáis leído esta entrada, así que vamos a ello.

There + be facebook

¿Qué significa there + be?

Esta estructura se correspondería con el «haber» impersonal en español. Sin embargo, hay que tener en cuenta que en inglés la forma verbal sí varía en función de si nos referimos al singular o al plural.

¿En qué tiempo lo podemos utilizar?

La mayoría de los estudiantes españoles de inglés suele estar muy familiarizado con la forma de presente y probablemente con la de pasado simple. No obstante, hay muchas más opciones. Básicamente, todas las formas verbales existentes, salvo las continuas. Veamos cómo funciona:

Presente simple

Habría que usar There is en singular o there are en plural.

There is a pen on the table (Hay un bolígrafo en la mesa).

There are some books on the table (Hay unos libros en la mesa).

Pasado simple

En este caso, usaríamos there was en singular y there were en plural.

There was a pen on the table (Había un bolígrafo en la mesa).

There were some books on the table (Había unos libros en la mesa).

Presente perfecto

Ahora toca usar there has been en singular y there have been en plural.

There has been a problem today (Ha habido un problema hoy).

There have been some problems today (Ha habido unos problemas hoy).

Pasado perfecto

Aquí no hay problema, ya que siempre será there had been.

There had never been such a lot of people in the restaurant (Nunca había habido tanta gente en el restaurante).

Used to

Lo mismo sucede en este caso.

There used to be more car accidents (Solía haber más accidentes de tráfico).

Futuros

En este caso, habría que usar will o, en su defecto, be going to, según corresponda.

There will be serious problems unless we make some changes (Habrá problemas serios a menos que hagamos cambios).

There are going to be more spectators in the match than last week (Va a haber más espectadores en el partido que la semana pasada).

También podemos utilizar el futuro perfecto.

There will have been 10 million visitors to the town by the end of the year (Habrá habido 10 millones de visitantes en la ciudad para final de año).

Condicional

Tanto simple como perfecto.

If the weather wasn’t so good, there wouldn’t be so many tourists (Si el tiempo no fuera tan bueno, no habría tantos turistas).

If the weather hadn’t been so good, there wouldn’t have been so many tourists (Si el tiempo no hubiera sido tan bueno, no habría habido tantos turistas).

Verbos modales

Podemos utilizar esta estructura con numerosos verbos modales también.

I think there should be more employees (Creo que debería haber más empleados).

There might be a surprise (Podría haber una sorpresa).

It’s a difficult situation, but there must be a solution (Es una situación difícil, pero tiene que haber una solución).

Tras preposición

Un uso más avanzado y un poco más complicado de llevar a cabo.

Como sabréis, los verbos tras preposición deben ir en su forma ing, y there + be no es una excepción.

In spite of there being too many people at the disco, I had a good time (A pesar de que había demasiada gente en la discoteca, me lo pasé bien).

I’m fed up with there being so few opportunities (Estoy harto de que haya tan pocas oportunidades).

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.