Qué significa on the fence en inglés
Hoy aprendemos una nueva expresión en inglés. ¿Sabes qué significa on the fence en inglés y cuándo utilizarla? ¡Nosotros te lo explicamos!
Siempre es interesante ampliar el arsenal de idioms a nuestra disposición. Tanto si simplemente queremos tener una mayor riqueza lingüística y comunicativa como si nos planteamos afrontar un examen para obtener uno de los certificados de Cambridge o similares. Así pues, ¿sabes qué significa on the fence en inglés? Sigue leyendo si quieres averiguarlo.
Significado
Esta expresión se puede usar con varios verbos, pero los más habituales son be y sit. Así pues, la expresión completa será be on the fence o sit on the fence, siempre con el verbo conjugado en la forma que necesitemos.
Ahora bien, ¿cuál es el significado literal? La palabra fence significa «valla». Por lo tanto, la imagen que transmitimos es la de una persona que está sentada en la típica valla que divide dos parcelas de campo o algo de ese estilo.
Pero, como ya sabemos, los idioms expresan ideas diferentes a las literales. Lo que realmente queremos decir al usar esta expresión es que alguien se encuentra indeciso con respecto a algún asunto, que no ha elegido un lado u otro.
Ejemplos
Como siempre, la manera más eficaz de entender algo es mediante ejemplos, así que vamos a ello:
I’m not sure which car I’m going to buy. I’m still on the fence between two options.
This issue is very important. You can’t just sit on the fence any more.
During the electoral campaign, the parties will try to convince those who are still on the fence.
Por otro lado, también es posible convertir esta expresión en un sustantivo: fence-sitter. Por lo general, la connotación de este nombre es bastante negativa, sugiriendo que la persona a la que se tilda de fence-sitter es un poco pusilánime y que probablemente no quiere quedar mal con nadie, etc.
I can’t stand fence-sitters who won’t take a stand on anything.
Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir