Diferencia mind blowing y mind boggling
Hoy aprendemos dos expresiones que se escriben parecido pero con significado distinto. Lee y diferencia mind blowing y mind boggling de ahora en adelante.
Hay dos adjetivos compuestos en inglés que suelen confundirse. El motivo es que suenan similar y se escriben parecido. Sin embargo, no son expresiones sinónimas. Si alguna vez has oído o leído estas palabras y no sabes exactamente cuándo usar cada una, sigue leyendo y diferencia a partir de ahora, sin confundirlas, mind blowing y mind boggling. Ello te puede ayudar tanto en el inglés del día a día como a la hora de examinarte de algún examen oficial como pueden ser los de Cambridge.
![Diferencia mind blowing y mind boggling Facebook](https://belingua.es/wdpr/wp-content/uploads/2024/02/Copia-de-Copia-de-Bienvenidos-a-los-cursos-de-inglés-202122-Facebook-3.jpg)
Con blowing
¿Qué queremos decir si calificamos algo de mind blowing? En tal caso lo que pretendemos transmitir es que ese algo nos parece alucinante o increíble. De forma más literal podríamos traducirlo diciendo que «nos vuela la cabeza».
The other day I saw a Japanese film which was absolutely mind-blowing.
Some of the things that AI can do are simply mind-blowing.
También es posible expresar lo mismo usándolo en forma de verbo y objeto:
The ending of The Sixth Sense blew my mind the first time I saw it.
Podemos hablar asimismo de una canción de la banda Jamiroquai:
Con boggling
Pasamos a la otra expresión. ¿Qué es algo mind-boggling? El significado es diferente, y con una connotación no tan positiva. En este caso nos referimos a algo que nos resulta incomprensible, que nos parece que no tiene sentido o que no nos entra en la cabeza.
The amount of money my friends spend on clothes is mind-boggling. And later they complain because they never have any money!
How could he quit his job without having another one before? It’s just mind-boggling!
Al igual que antes, podemos decir lo mismo usando estas palabras en forma de verbo y objeto.
It boggles my mind to see people constantly looking at their phones while they’re having a drink with their friends.
Dejar un comentario
¿Quieres unirte a la conversación?Siéntete libre de contribuir